Showing posts with label Filmfare (Nominated). Show all posts
Showing posts with label Filmfare (Nominated). Show all posts

Monday, January 21, 2013

Main Shayar To Nahi - Bobby
මා කවියෙකු නොවෙමි, නමුදු ඔබ දුටු මොහොතේ
පටන් මා සිතේ කවි හැඟුම් පහළ වන්නට විය...


Main shaayar to nahin Main shaayar to nahin, magar ae haseen
Jab se dekha maine tujhko mujhko shaayari aa gayi
Main shaayar to nahin Main shaayar to nahin, magar ae haseen
Jab se dekha maine tujhko mujhko shaayari aa gayi

මා කවියෙක් නම් නොවේ, මා කවියෙක් නම් නොවේ, නමුත් සොඳුරියේ...
ඔබව දුටුව මොහොතේ සිට මා, මවෙත කවි හැඟුම් ආවෙමි...
මා කවියෙක් නම් නොවේ, මා කවියෙක් නම් නොවේ, නමුත් සොඳුරියේ...
ඔබව දුටුව මොහොතේ සිට මා, මවෙත කවි හැඟුම් ආවෙමි...

Main aashiq to nahin, magar ae haseen
Jab se dekha maine tujhko mujhko aashiqui aa gayi
Main aashiq to nahin

මා පෙම්වතෙක් නම් නොවේ, නමුත් සොඳුරියේ...
ඔබව දුටුව මොහොතේ සිට මා, මවෙත පෙම් හැඟුම් ආවෙමි...
මා පෙම්වතෙක් නම් නොවේ...

Pyaar ka naam maine suna tha magar
Pyaar kya hai, yeh mujhko nahin thi khabar
Pyaar ka naam maine suna tha magar
Pyaar kya hai, yeh mujhko nahin thi khabar
Main to uljha raha uljhanon ki tarha
Doston mein raha dushmanon ki tarha

ආදරේ නාමය මා අසා තිබු නමුත්...
ආදරේ කුමක් දැයි, මෙමට නොතිබුණි වගක්...
ආදරේ නාමය මා අසා තිබු නමුත්...
ආදරේ කුමක් දැයි, මෙමට නොතිබුණි වගක්...
මා ව්‍යාකූල වීමි, මේ පැටළුම් නිසා...
යහළුවන් අතරේ සිටිනා වූ හතුරන් නිසා...

Main dushman to nahin, Main dushman to nahin, magar ae haseen
Jab se dekha maine tujhko mujhko dosti aa gayi
Main shaayar to nahin

මා හතුරෙක් නම් නොවේ, මා හතුරෙක් නම් නොවේ, නමුත් සොඳුරියේ...
ඔබව දුටුව මොහොතේ සිට මා, මවෙත මිතුරුදම් ආවෙමි...
මා කවියෙක් නම් නොවේ...

Sochta hoon agar main dua maangta
Haath apne uthaakar main kya maangta
Sochta hoon agar main dua maangta
Haath apne uthaakar main kya maangta
Jab se tujhse mohabbat main karne laga
Tab se jaise ibaadat main karne laga

සිතුවෙමි සිතන පතනා දේ ඉල්ලමි කියා...
දෙඅත ඔසවා නමුත් කුමක් ඉල්ලම්ද මා...
සිතුවෙමි සිතන පතනා දේ ඉල්ලමි කියා...
දෙඅත ඔසවා නමුත් කුමක් ඉල්ලම්ද මා...
කෙදින සිටදෝ මා ඔබ හා පෙමින් බැඳුනු දා...
එදින සිට මා ද දෙවියන් යදින්නට වුණා...

Main kaafir to nahin, Main kaafir to nahin, magar ae haseen
Jab se dekha maine tujhko mujhko bandagi aa gayi
Main shaayar to nahin

මා මිසදුටුවෙක් නම් නොවේ, මා මිසදුටුවෙක් නම් නොවේ, නමුත් සොඳුරියේ...
ඔබව දුටුව මොහොතේ සිට මා, මවෙත දැක්මක් ආවෙමි...
මා කවියෙක් නම් නොවේ...

Main shaayar to nahin, magar ae haseen
Jab se dekha maine tujhko mujhko shaayari aa gayi
Main shaayar to nahin

මා කවියෙක් නම් නොවේ, නමුත් සොඳුරියේ...
ඔබව දුටුව මොහොතේ සිට මා, මවෙත කවි හැඟුම් ආවෙමි...
මා කවියෙක් නම් නොවේ...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Main Shaayar To Nahin
Album: Bobby
Year: 1973
Vocals: Shailender Singh
Music Director: Laxmikant-Pyarelal
Lyricist: Anand Bakshi


Tuesday, December 25, 2012

Saans Mein Teri - Jab Tak Hai Jaan
රැය නුඹගේ තුරුලේම ගෙවේ නම්,
උදය මගේ පැහැබර වේවි...


Saans mein teri saans mili to mujhe saans aayi
Mujhe saans aayi mujhe saans aayi...
Rooh ne chhooli jism ki khushboo, tu jo paas aayi
Tu jo paas aayi, tu jo paas aayi...

සුසුමට නුඹගේ සුසුම් හමු වුයෙන්, මා සුසුම් ලදිමි...
මා සුසුම් ලදිමි, මා සුසුම් ලදිමි...
භවයම අතගාවී, ගත සුවඳින්, නුඹ ළංවෙද්දි...
නුඹ ළංවෙද්දි, නුඹ ළංවෙද්දි...

Kab tak hosh sambhale koi,
Hosh ude to ud jaane do...
Dil kab seedhi raah chala hai
Raah mude to mud jaane do
Tere khayal mein doob ke aksar
Achchi lage tanhaai...

කවදා තෙක් නවතන්නද කවුරුන්...
සිහි කැළඹේ නම්, කැළඹෙන්නට දෙන්...
හද එක එල්ලේ ගමන් කරද්දී...
මඟ හැරවේ නම්, හැරෙවෙන්නට දෙන්...
නුඹෙ සිතුවිල්ලෙ, කිමිදෙන විටදී...
හොඳක් දැනේ මේ තනිවීමේ...

Saans mein teri saans mili to mujhe saans aayi
Mujhe saans aayi mujhe saans aayi...

සුසුමට නුඹගේ සුසුම් හමු වුයෙන්, මා සුසුම් ලදිමි...
මා සුසුම් ලදිමි, මා සුසුම් ලදිමි...

Raat teri baahon mein kate to,
Subaha badi halki lagti hai
Aankh mein rehne lage ho kya tum,
Kyon chhalki chhalki lagti hai
Mujhko phir se chhoo ke bolo
Meri kasam kya khaayi...

රැය නුඹගේ තුරුලේම ගෙවේ නම්,
උදය මගේ පැහැබරව දැනේවී...
දෑසෙහි හිඳිනා බව දැනෙනවා නම්,
ඇයි දැනුනේ නුඹ නික්මෙන්නා සේ...
මා නැවතත් අල්ලමින් කියනු මැන,
මගේ දිවුරුම් ඇයි බිඳලූයේ...

Saans mein teri saans mili to mujhe saans aayi
Mujhe saans aayi mujhe saans aayi...
Rooh ne chhooli jism ki khushboo, tu jo paas aayi
Tu jo paas aayi, tu jo paas aayi...

සුසුමට නුඹගේ සුසුම් හමු වුයෙන්, මා සුසුම් ලදිමි...
මා සුසුම් ලදිමි, මා සුසුම් ලදිමි...
භවයම අතගාවී, ගත සුවඳින්, නුඹ ළංවෙද්දි...
නුඹ ළංවෙද්දි, නුඹ ළංවෙද්දි...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
Reprise Version එක මෙතනින්…
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්…

Title: Saans Mein Teri
Album: Jab Tak Hai Jaan
Year: 2012
Vocals: Mohit Chauhan, Shreya Ghoshal
Reprise Version by Shreya Ghoshal
Music Director: A R Rahman
Lyricist: Gulzar

All Songs Challa Ki Saans Mein Ishq Shava Heer Heer Jiya Re Jab Tak Hai Jaan Saans (Reprise) Poem

Jiya Re - Jab Tak Hai Jaan
හදවත පතනා ලෙසින් ජීවත්වන බවට
මා මටම පොරොන්දුවක් වුණෙමි...


Chali re, chali re, junoon ko liye
Katra, katra, lamho ko piye
Pinjre se uda, dil ka shikra,
Khudi se maine ishq kiya re jiya jiya re jiya re jiya re
Jiya jiya re jiya re jiya re jiya jiya re jiya re jiya re jiya ho…

ඇවිදන් යන්නෙමි, ආශාවන් කෙරේ...
කාලයෙන් බිඳුවක්, පානය කරනා අතරේ...
කූඩුවෙන් ඉඟිළේ, හදවත් උකුස්සා...
මා කෙරෙහිම පෙමින් බැඳෙමි මා,
හද කැමති කැමති ලෙස, කැමති කැමති ලෙස, කැමති විලස ජීවත් වෙමි මා...

Chhote chhote lamhon ko
Titili jaise pakdo to
Haathon mein rang reh jaata hai
Pankhon se jab chhodo to…
Waqt chalta hai,
Waqt ka magar rang utarta hai Akira
Udte udte phir ek lamha maine pakad liya re…
Jiya jiya re jiya re jiya re jiya jiya re jiya re jiya re jiya ho…

පුංචි පුංචි, ඇසිල්ලන්...
සමනළයෙකු ඇල්ලූ සේ ඇල්ලූවොත්...
පැහැයන් අත්ලේ ඉතිරි වන්නේ,
අත්තටු ගසමින් වෙන්වුවත්...
ගෙවී යන එකී ඇසිල්ලක් පාසා, පැහැ විහිඳුවාවි! අකීරා...
නැවත වරෙක එය, ඉඟිළි යද්දි උඩ, මං අල්ලන්නේ...
හද කැමති කැමති ලෙස, කැමති කැමති ලෙස, කැමති විලස ජීවත් වෙමි මා...

Halke halke, pardon mein,
Muskurana achcha lagta hai
Roshni jo deta ho to
Dil jalana achcha lagta hai
Ek pal sahi, umr bhar use saath rakhta akira…
Zindagi se phir ek vaada maine kar liya re…
Jiya jiya re jiya re jiya re jiya jiya re jiya re jiya re jiya ho…

හැංඟී හැංඟී, කඩතුර අස්සේ...
හිනැහෙන්නයි මා ආසා වන්නේ...
ඒ හිනැහීමෙන් එළියක් ලැබුනත්...
දැවෙනා හදටයි මා නම් කැමති...
මොහොතකට නමුත්, හදට එකඟවී, එක්ව දිවිගෙවයි! අකීරා...
ජීවිතයට මා එයින් පසුව එක් පොරොන්දුවක් වුණෙමි මෙසේ...
හද කැමති කැමති ලෙස, කැමති කැමති ලෙස, කැමති විලස ජීවත් වෙමි මා...


සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Jiya Re
Ablum: Jab Tak Hai Jaan
Year: 2012
Vocals: Neeti Mohan
Music Director: A R Rahman
Lyricist: Gulzar

All Songs Challa Ki Saans Mein Ishq Shava Heer Heer Jiya Re Jab Tak Hai Jaan Saans (Reprise) Poem

Saturday, November 17, 2012

Humein Tum Se Pyaar - Kudrat
ඔබට මගේ ආදරේ කොතරම්දැයි,
මමද තවම නොදන්නෙමි...


Humein tum se pyaar kitanaa, ye hum nahin jaanate
Magar ji nahin sakate tumhaare binaa
Humein tum se pyaar

ඔබට මගේ ආදරේ කොතරම්දැයි, මමද තවම නොදන්නෙමි...
නමුදු දිවි ගෙවිය නොහැකි ඔබගෙන් තොරව...
ඔබට මගේ ආදරේ...

Sunaa gam judaai kaa, uthaate hain log
Jaane zindagi kaise, bitaate hain log
Din bhi yahaan to lage, baras ke samaan
Humein intazaar kitanaa, ye hum nahin jaanate
Magar ji nahin sakate tumhaare binaa
Humein tum se pyaar

ඇසී දුක වියෝගයෙහි, නැඟෙයි මේ ලෝකේ...
නොදනියි ජීවිතේ කෙලෙසේ, ගෙවමිදැයි මේ ලෝකේ...
මෙහි එක් දිනක් දැනේ මට, වසරක් සමානව දැන්...
මගේ මඟබැලුම් කෙතරම්දැයි මමද තවම නොදන්නෙමි...
නමුදු දිවි ගෙවිය නොහැකි ඔබගෙන් තොරව...
ඔබට මගේ ආදරේ...

Tumhen koi aur dekhe, to jalataa hai dil
Badi mushkilon se phir, sambhalataa hai dil
Kyaa kyaa jatan karaten hain, tumhen kyaa pataa
Ye dil beqaraar kitanaa, ye hum nahin jaanate
Magar ji nahin sakate tumhaare binaa
Humein tum se pyaar

ඔබ වැනි කෙනෙකු දුටුවොත්, දැවෙයි මේ හදවත...
මහත් කළබලෙන් පසු වී, සැළෙයි මේ හදවත...
කෙලෙස පහදවා දෙමිදැයි, මොනවා දන්නවද ඔබ...
මේ හද අසහනේ කෙතරම්දැයි, මමද තවම නොදනිම්...
නමුදු දිවි ගෙවිය නොහැකි ඔබගෙන් තොරව...
ඔබට මගේ ආදරේ...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මොතනින්...

Title: Humein Tum Se Pyaar Kitanaa
Album: Kudrat
Year: 1981
Vocals: Kishore Kumar
Music Director: R D Burman
Lyricist: Majrooh Sultanpuri


Wednesday, October 24, 2012

Kabhi Khushi Kabhie Gham - Theme Song
මේ ඔබේ ධර්මයයි! සතුටයි, කඳුලයි!


Aa aa aa aa aa... Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhie gham

ආ... ආ... ආ... ආ... සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Meri saanso mein tu hai samaya, mera jeewan toh hai tera saya...
Tere pooja karun main toh har dam
Yeh hai tere karam, Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhi gham...

මගේ සුසුමන් පුරා ඇත්තේ ඔබමයි, මගේ ජීවිතයේ ඔබගේ මුවාවයි...
ඔබට පූජා කරමි, හැම සුසුමකින්...
මෙය ඔබේ ධර්මයයි, සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(මගේ සුසුමන් පුරා පැතිර ඇත්තේද ඔබමයි... 
මගේ ජීවිතයට ඇත්තේ ඔබේ සෙවනැල්ලමයි... 
මා ඔබට හැම හද ගැස්මකින්ම පූජා කරන්නෙමි... 
මේ තමයි ඔබේ දහම (මේ හැම ඔබේ ක්‍රියාවන්)... විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Subaho shyam charno me diye hum jalaye
Dekhe jahan bhi dekhe, tujhko hi paye...
Inn labon pe tera bas tera nam ho...
Pyar dil se kabhee bhee naa ho kam
Yeh hai tere karam, Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhie gham

උදේ හවා, දෙපාමුල ඔබේ, දල්වමි සිළක් මං...
බලනා තැනක මේ ලොකේ ඔබවම දකින්නෙම්...
ඒ දෙතොල් මත සදා, ඔබෙ නම පමණකි...
පෙම හදින් කිසිදා අඩු වී නොයාවි...
මෙය ඔබේ ධර්මයයි, සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(උදේ සවස, ඔබේ දෙපා මුළ, මා පහන් සිළක් දල්වන්නෙමි... 
මේ ලොවේ කොතැනක බැලුවත්, මා එහි ඔබවම දකින්නෙමි... 
මේ දෙතොල් මත හැමකල්, ඔබේ නාමයම පමණයි... 
මේ හදවතේ ඇති ආදරය කිසිදිනක අඩු නොවේවි... 
මේ තමයි ඔබේ දහම (මේ හැම ඔබේ ක්‍රියාවන්)... විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Yeh ghar nahi hai, mandir hai tera
Iss me sada rahe tera basera...
Khushbuo se teri yeh mehakta rahe...
Aaye jaye bhale koyi mausam
Yeh hai tere karam, Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhie gham

ගෙදරක් නොවෙයි මේ, මන්දිරය ඔබගේ...
හැමදා රැකේවි එය, පිහිටෙන්ම ඔබගේ...
සුගන්ධය සේ ඔබේ, මල් පිබිදෙමින් තියේ...
ඒවි, යාවි කුමන ඍතුවක් වුවත්...
මෙය ඔබේ ධර්මයයි, සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(මෙය ගෙදරක් නොව, ඔබේ මන්දිරයයි... 
එය හැමදා ඔබේ පිහිටෙන් රැකේවි... 
ඔබේ සුඟන්ධවත් බවින්ම මෙහි මල් පිබිදෙමින් තියේවි... 
කුමන ඍතුවක් වුවත් පැමිණ, නික්ම යාවි... 
මේ තමයි ඔබේ දහම (මේ හැම ඔබේ ක්‍රියාවන්)... විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Meri saanso mein tu hai samaya, mera jeewan toh hai tera saya...
Tere pooja karun main toh har dam
Yeh hai tere karam, Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhi gham...

මගේ සුසුමන් පුරා ඇත්තේ ඔබමයි, මගේ ජීවිතයේ ඔබගේ මුවාවයි...
ඔබට පූජා කරමි, හැම සුසුමකින්...
මෙය ඔබේ ධර්මයයි, සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(මගේ සුසුමන් පුරා පැතිර ඇත්තේද ඔබමයි... 
මගේ ජීවිතයට ඇත්තේ ඔබේ සෙවනැල්ලමයි... 
මා ඔබට හැම හද ගැස්මකින්ම පූජා කරන්නෙමි... 
මේ තමයි ඔබේ දහම (මේ හැම ඔබේ ක්‍රියාවන්)... විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Aa aa aa aa aa... Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhie gham

ආ... ආ... ආ... ආ... සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Kabhi Khushi Kabhie Gham (Sad Ver.) - Female 

Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhi gham...
Tere saath hongi meri duaayen
Aaye kabhi naa tujh pe koyi balaayen
Tere saath hongi meri duaayen
Aaye kabhi naa tujh pe koyi balaayen
Mera dil yeh kahe tu jahan bhi rahen
Har gadi har kushi chume tere kadam
Yeh hai tere karam Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhie gham...

සතුටයි, කඳුලයි...  නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...
ඔබ සමඟින්ම වේවි මාගේ අයැදුම්...
නොයේවී කිසිදා නුඹ වෙත කිසිඳු පීඩාවක්...
මහද තෙපළයි මෙසේ, නුඹ වැජඹේ ලොවේ...
හැම ඇසිල්ලක්, ප්‍රීතියක්, සිප ගනී නුඹේ දෙපා...
මෙය ඔබේ ධර්මයයි, සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(මගේ හැම අයැදුමක්ම ඔබ සමඟින්ම වේවි... 
ඒ ඔබ වෙත කිසිදිනක දුක් පීඩාවන් නොපැමිණේවා කියා... 
මගේ හදවත මට මෙයම පවසයි, නුඹ ලොවේ වැජඹෙනු ඇතැයි කියා... 
හැම නිමේෂයකම, හැම සතුටක්ම, නුඹ තබන පියවරයක් පාසා සිපගනීවි... 
මේ තමයි ඔබේ දහම (මේ හැම ඔබේ ක්‍රියාවන්)... විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Aa aa aa aa aa aa, Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhi gham...

ආ... ආ... ආ... ආ... සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Kabhi Khushi Kabhie Gham (Sad Ver.) - Male

Aa aa aa aa aa aa, Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhi gham...

ආ... ආ... ආ... ආ... සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 

Kya bebasi hai yeh, kya majbooriyan
Hum paas hai phir bhi kitni hai dooriyan
Jism tu, jaan main, teri pehchaan main
Milke bhi naa mile, yeh hai kaisa bharam
Yeh hai tere karam, Kabhi khushi kabhie gham
Naa juda honge hum, Kabhi khushi kabhi gham...

කිනම් නොහැකියාවක්දෝ මේ? අසරණකමක්දෝ?
අප ළංව ඉන්නා මුත්, කෙතරම් දුරස්දෝ?
ගත නුඹයි, පණ මමයි... නුඹේ හැදුනුම මමයි...
හමුවුනත්, හමුනොවේ! මුළාවක්දෝ මේ කිනම්?
මෙය ඔබේ ධර්මයයි, සතුටයි, කඳුලයි...
නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(මෙය කිනම් නොහැකියාවක්ද? මෙය කිනම් අසරණකමක්ද? 
ළංවී සිටිනා නමුත්, අපි එකිනෙකාගෙන් මොනතරම් නම් දුරස්ද? 
ගත ඔබේ වුවත් එහි රැඳි ප්‍රාණය මමම විය, ඔබේ හඳුනාගැනීමද මමම විය... 
හමුවීමකදී පවා, අප කිසිදිනක හමුනොවූවෙමු. 
මෙය කිනම් මුලාවක්දැයි නොවැටහේ... 
මේ තමයි ඔබේ දහම (මේ හැම ඔබේ ක්‍රියාවන්)... විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...) 


Kabhi Khushi Kabhie Gham (Sad Ver. II) - Female 

Jee Chahta Hain gale Se Lagaun,
Palkhon mein rakh loon main, Nazar mein chupaa loon.
Paas hain, door hain, kitne majboor hain.
Ro raha mera dil, meri aankhen hain nam.
Kabhi khushi kabhie gham,
Na judaa honge hum, kabhi khushi kabhie gham

හදවත පතන්නේ, නුඹව වැලඳගන්නයි...
නෙතුපියේ රැකගන්නෙමි මං, බැල්මේ සඟවා ගනිමින්...
සමීපයි, දුරස්තයි... කෙතරම් අසරණයිදෝ...
හඩා වැටේ හද මගේ, මගේ නෙතු යුග තෙතයි...
සතුටයි, කඳුලයි... නෑ වෙන්වෙන්නෙ අප, සතුටෙත්, කඳුලෙත්...

(හදවත ඉල්ලන්නෙම, නුඹව වැළඳගන්නා ලෙසයි...
නෙතුපියන් තුල රැකගන්නෙමි නුඹව, මගේ නෙතු බැල්මේ සඟවා ගනිමින්...
සමීපයි විටෙක, දුරස්තයි... කෙතරම් අසරණකමක්ද එය...
මගේ හදවත හඬා වැටේ, මගේ නෙතු තෙත්බරයි...
විටෙක සතුට, විටෙක දුක... 
අපි කවදාවත් වෙන් නොම වේවි, සතුටෙදිත්, කඳුලෙදිත්...)
 

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...
Sad Ver. (Female) ඕඩියෝව හා වීඩියෝව මෙතනින්...
Sad Ver.II (Female) වි‍ඩියෝව මෙතනින්...
Sad Ver. (Male) ඕඩියෝව හා වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Kabhi Khushi Kabhie Gham (Theme)
Album: Kabhi Khushi Kabhie Gham
Year: 2001
Vocals: Lata Mangeshkar | Sad Version (Male) by Sonu Nigam
Music Director: Sandesh Shandilya, Lalit Pandit,
Jatin Pandit & Aadesh Shrivastav
Lyricist: Sameer & Anil Pandey

Sunday, October 14, 2012

Aaja Nachle (Theme) - Aaja Nachle
කවදා මාවෙත, පැමිණියාද මේ යෞවනය,
මගේම තාලයෙන් මා තුටින් ඉපිළී ගියෙමි...


Jhanak jhanak jhan Khanak khanak khan
Jhanak jhanak khanak khanak khan khan

චනක් චනක් චන්, කනක් කනක් කන්...
චනක් චනක්, කනක් කනක්, කන් කන්...

Mera jhumka utha ke laaya yaar ve
Jo gira tha barielly ke bazaar mein
Main to thumka laga ke sharma gayi
Boli ghoom kar bata de ke main aa gayi
Mujhko nacha ke nach le

මගෙ අරුංගලය අරන් එන්න, යාළුවේ...
එය මගෙන් ගිළිහුණා, බාර්ලි කඩපිලේ...
නැළවෙන විටදි මට, ලැජ්ජා දැනේ...
ගිහින් රඟඳී කියන්න, මං එන බව එහේ...
මාවත් නටවා, රඟදෙන්...

Aaja nachle nachle mere yaar tu nach le Jhanak jhanak jhankaar
Ho…nachle nachle mere yaar tu nach le
Ab to lutaa hai bazaar Sub ko bhula ke nach le
Aaja nachle nachle mere yaar tu nach le Jhanak jhanak jhankaar
Ho…nachle nachle mere yaar tu nach le Ab to lutaa hai bazaar

ඇවිඳින්, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... චනක් නඳ දේ, සළඹ...
හෝ, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්...
සැණකෙළියේ දැනුදු ඉල්ලයි, අමතක කර හැම, රඟදෙන්...
ඇවිඳින්, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... චනක් නඳ දේ, සළඹ...
හෝ, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... සැණකෙළියේ දැනුදු ඉල්ලයි...

Nachle nachle zara nachle nachle chhatt pe bula ke nachle
Nachle nachle zara nachle nachle jhatt se utha ke nachle
Ho… Nachle nachle zara nachle nachle chhatt pe bula ke nachle
Nachle nachle zara nachle nachle jhatt se utha ke nachle

රඟදෙන්, රඟදෙන්, මඳක් රඟදෙන්, සැවොම කැඳවා විත්, සඳළුතලයේ...
රඟදෙන්, රඟදෙන්, මඳක් රඟදෙන්, රඟදෙන්, එකවර පා ඔසවා තාලෙන්...
හෝ, රඟදෙන්, රඟදෙන්, මඳක් රඟදෙන්, සැවොම කැඳවා විත්, සඳළුතලයේ...
රඟදෙන්, රඟදෙන්, මඳක් රඟදෙන්, රඟදෙන්, එකවර පා ඔසවා තාලෙන්...

Maine galti kari thi meri nathni padi thi
Haaan… Maine galti kari thi meri nathni padi thi
Ke sone me usko rangaa gayi
Main rangaa ke atariyaa pe aa gayi
Mauhalle mien kaisi maar-a-maar hai
Bole mochi bhi khud ko sonaar hai Sabko nacha ke nachle

මා වරදක් කළායින්, නහයත් හිල් කෙරුණි...
ඔව්...! මා වරදක් කළායින්, නහයත් හිල් කෙරුණි...
රත්තරනින් මා එය සරසූවෙමි...
ඒ පැහැයෙන්ම මා මුඳුනත් වුණි...
මොනවගේ කළබලයක්දෝ මේ මහමඟේ?
මා තුටින් ඉපිළෙ මාගේම තාලයෙන්, සැවොම නටවා රැඟුමෙන්...

Aaja nachle nachle mere yaar tu nach le Jhanak jhanak jhankaar
Ho…nachle nachle mere yaar tu nach le
Ab to lutaa hai bazaar Sub ko bhula ke nach le
Aaja nachle nachle mere yaar tu nach le Jhanak jhanak jhankaar
Ho…nachle nachle mere yaar tu nach le Ab to lutaa hai bazaar

ඇවිඳින්, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... චනක් නඳ දේ, සළඹ...
හෝ, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්...
සැණකෙළියේ දැනුදු ඉල්ලයි, අමතක කර හැම, රඟදෙන්...
ඇවිඳින්, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... චනක් නඳ දේ, සළඹ...
හෝ, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... සැණකෙළියේ දැනුදු ඉල්ලයි...

Main toh kamsin kali thi zara tanke chali thi haye
Ho… mani toh kamsin kali thi zara tanke chali thi
Aage jaake gali mein balkha gaayi
Mui jaane jawaani kab aa gayi
Mere sadke zamaane ki kamayi re
Mujhe deta udhari halwai re Sabko nacha ke nachle

මා සුකොමල කැකුළක් සේ, අබිමන් ගතින් ඇවිද්දෙමි...
හෝ... මා සුකොමල කැකුළක් සේ, අබිමන් ගතින් ඇවිද්දෙමි...
කැළඹිල්ලක් වී, පෙරමුණට ආවෙමි...
නොදනි කවදා ආවාදැයි, මේ යෞවනේ...
වැටුපෙන් මට, ලොවම ආසිරි ගෙනේ...
මට ණය දෙයි රසහල්කරුවන්, සැම නටවූයෙන් රැඟුමෙන්...

Aaja nachle nachle mere yaar tu nach le Jhanak jhanak jhankaar
Ho…nachle nachle mere yaar tu nach le
Ab to lutaa hai bazaar Sub ko bhula ke nach le
Aaja nachle nachle mere yaar tu nach le Jhanak jhanak jhankaar
Ho…nachle nachle mere yaar tu nach le Ab to lutaa hai bazaar

ඇවිඳින්, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... චනක් නඳ දේ, සළඹ...
හෝ, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්...
සැණකෙළියේ දැනුදු ඉල්ලයි, අමතක කර හැම, රඟදෙන්...
ඇවිඳින්, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... චනක් නඳ දේ, සළඹ...
හෝ, රඟදෙන් රඟදෙන්, මගෙ මිතුරේ රඟදෙන්... සැණකෙළියේ දැනුදු ඉල්ලයි...

Nachle nachle zara nachle nachle chhatt pe bula ke nachle
Nachle nachle zara nachle nachle jhatt se utha ke nachle
Ho… Nachle nachle zara nachle nachle chhatt pe bula ke nachle
Nachle nachle zara nachle nachle jhatt se utha ke nachle

රඟදෙන්, රඟදෙන්, මඳක් රඟදෙන්, සැවොම කැඳවා විත්, සඳළුතලයේ...
රඟදෙන්, රඟදෙන්, මඳක් රඟදෙන්, රඟදෙන්, එකවර පා ඔසවා තාලෙන්...
හෝ, රඟදෙන්, රඟදෙන්, මඳක් රඟදෙන්, සැවොම කැඳවා විත්, සඳළුතලයේ...
රඟදෙන්, රඟදෙන්, මඳක් රඟදෙන්, රඟදෙන්, එකවර පා ඔසවා තාලෙන්...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
Reprise Version එක මෙතනින්...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title - Aaja Nachle (Title Song)
Album - Aaja Nachle
Year: 2007
Vocals - Sunidhi Chauhan
Music Director - Salim Sulaiman
Lyricist - Jaideep Sahni & Piyush Mishra


Sunday, September 2, 2012

Dance Pe Chance - Rab Ne Bana Di Jodi
ඔයාට තියෙන්නෙ මං කියන දේ කරන එක විතරයි...
බලන්නකො! ඔයාව ඉබේම නැටවේවි...


Left leg aage aage Right leg peeche peeche Aaja yaara let’s start ve
Sar ko ghumale round Pehr zara up-down Itni si yeh baat ve
Woh banda hi kya hai jo naache na gaaye Aa hath mein tu hath thaam le
Oye dance pe chance maar le Oh soneya dance pe chance maar le
Oh baliye dance pe chance maar le Oh soneya dance pe chance maar le

වම් කකුල ඉස්සරහට... දකුණු කකුල පිටිපස්සට... එන්න යාළුවා! පටන්ගමු නේ?
ඔළුව කරකවල රවුමට... කකුල් ටිකක් උඩට යටට... එච්චරයි කරන්න තියෙන්නේ...
ඒ මිනිහා මොකෙක්දෝ, නටන්නෙ, ගයන්නෙ නැත්නම්...
එන්න, අතින්, අත අල්ලාගන්න...
ඕ!යේ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න... මගේ පැටියෝ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න...
ඕ! ප්‍රියයේ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න... මගේ පැටියෝ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න...

Peeche Peeche Aaya Teri Chalvendai Aaya
Peeche Peeche Aaya Teri Chalvendai Aaya
Saanu Laakhon Saahe Lashkare NiSaanu Tera Laung Lapeya
Dil De Ke Tu Laija Mutiyaar Ni Saanu Tera Laung Lapeya

පස්සෙන් පස්සෙන් ආවා, ඔබේ අඩිපාරේ ආවා...
පස්සෙන් පස්සෙන් ආවා, ඔබේ අඩිපාරේ ආවා...
දැක්කා දහසක් විලාසයන්, නමුත් ඔබෙ නහයෙ කරාබුවට විතරයි මං කැමති...
යන තැනක යන්න හද දීලා, ඔබෙ නහයෙ කරාබුවට විතරයි මං කැමති...

Oh chal haath ghumaale yaara Oh jaise suiyaan saath se baara
Le ban gaya step soneya Tu ban gaya hep soneya
Oh zara kamar ko aise ghumaana Oh jaise hawa mein aath banana
Le ban gaya step soneya Tu ban gaya hep soneya

ඕ! දැන් අත කරකවන්න යාළු... හරියට හතෙන් (7), දොලහට (12) කැරකෙන සේ...
දැක්කද, පියවරක් හැදුනා... ඔයා හොඳ පිම්මක් තැබුවා...
ඕ! හෙමින් උකුළත් එහෙම නළවලා... හරියට, සුළඟෙහි අට (8) අඳිනාසේ...
දැක්කද, පියවරක් හැදුනා... ඔයා හොඳ පිම්මක් තැබුවා...

(ඔරලෝසුවේ කටුව හතේ (7) සිට දොළහට (12) කැරකෙන ආකාරයට
අත කරකවන්න, එවිට එයද නැටුම් ඉරියව්වක් වේවි...
සුළඟේ අට (8) අඳිනා අයුරින් උකුළ නළවන්න,
එවිට එයද නැටුම් ඉරියව්වක් වේවි...)

Woh banda hi kya hai jo naache na gaaye Aa hath mein tu hath thaam le
Oye dance pe chance maar le Oh soneya dance pe chance maar le
Oh baliye dance pe chance maar le Oh soneya dance pe chance maar le

ඒ මිනිහා මොකෙක්දෝ, නටන්නෙ, ගයන්නෙ නැත්නම්...
එන්න, අතින්, අත අල්ලාගන්න...
ඕ!යේ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න... මගේ පැටියෝ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න...
ඕ! ප්‍රියයේ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න... මගේ පැටියෝ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න...

Oh oh oh owwwww Kaali Teri Guth Te Paranda Tera Laal Ni
Kaali Teri Guth Te Paranda Tera Laal Ni
Roop Di O Raniye Parandenu Sambhaal Ni Kaali Teri... Kaali Teri

කලු කොන්ඩ කටුවයි ඔබෙ, රතු පීත්ත පටියයි...
කලු කොන්ඩ කටුවයි ඔබෙ, රතු පීත්ත පටියයි...
රූප රැජිනියෙ, පීත්ත පටිය පරිස්සමින්... කලු පැහැ, කලු පැහැ...

Oh ek haath ko ooncha uthale Oh mandir ki ghanti bajale
Le ban gaya step soneya Tu ban gaya hep soneya
Oh dooja haath hile zara neeche Oh jaise udti patang koi kheenche
Le ban gaya step soneya Tu ban gaya hep soneya

ඕ! එක අතක් උඩටම උස්සලා... කෝවිලේ ගන්ඨාරය ගසනා සේ...
දැක්කද, පියවරක් හැදුනා... ඔයා හොඳ පිම්මක් තැබුවා...
දැන් අනිත් අත හෙමිහිට පහළට දා... හරියට සරුංගලයක් පද්දන සේ...
දැක්කද, පියවරක් හැදුනා... ඔයා හොඳ පිම්මක් තැබුවා...

(කෝවිලේ ගන්ඨාව ගැසීමට අත ඔසවන ආකාරයට එක අතක්
උඩටම උස්සන්න, එවිට එයද නැටුම් ඉරියව්වක් වේවි...
අනිත් අත හෙමිහිට පහළට දමන්න, හරියට නූළකින්
සරුංගලයක් පද්දනව වගේ, දැන් එයද නැටුම් ඉරියව්වක් වේවි...)

Woh banda hi kya hai jo naache na gaaye Aa hath mein tu hath thaam le
Oye dance pe…dance pe…d-d-d-dance pe chance maar le
Oh soneya dance pe chance maar le
Oh baliye dance pe chance maar le Oh soneya dance pe chance maar le
Oh dance pe chance… dance pe chance…
Oh soneya dance pe chance maar le

ඒ මිනිහා මොකෙක්දෝ, නටන්නෙ, ගයන්නෙ නැත්නම්...
එන්න, අතින්, අත අල්ලාගන්න...
ඕ!යේ, නටන්නට, නටන්නට, න.. න.. න.. නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න...
මගේ පැටියෝ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න...
ඕ!  ප්‍රියයේ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න... මගේ පැටියෝ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න...
ඕ! නටන්න අවස්ථාවක්, නටන්න අවස්ථාවක්...
මගේ පැටියෝ, නටන්න අවස්ථාවක් ගන්න...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Dance Pe Chance
Album: Rab Ne Bana Di Jodi
Year: 2008
Vocals: Sunidni Chauhan, Labh Janhua
Music Director: Salim-Sulaiman
Lyrics: Jaideep Sahni
Actors: Shahrukh Khan & Anushka Sharma


Tuesday, August 28, 2012

Pehli Pehli Baar - Dil To Pagal Hai
මේ උමතු හදවත ඔබේ මුවඟට සිනහවක් ගෙනේවී,
නමුදු ඒ හදවතම ඇසිල්ලකින් ඔබ හඬවාවි...


Dil to pagal hai, dil deewana hai Dil to pagal hai, dil deewana hai
Pehli pehli baar milaata hai yehi Seene mein phir aag lagaata hai
Dheere dheere pyaar sikhaata hai yehi Hasaata hai yehi, yehi rulaata hai
Dil to pagal hai, dil deewana hai Dil to pagal hai, dil deewana hai

හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්... හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්...
පළවෙනි වතාවට එය මෙලෙසේ හමුවේවි, ඉන්පසු ලය මඬලේ ගිනි අවුලාවී...
හෙමිහිට හෙමිහිට ආදරය උගන්නාවි, මේ හිනස්සාවී, මේ දැන් ඔබ හඬවාවී...
හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්... හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්...

Saari saari raat jagaata hai yehi Ankhiyon se neend churaata hai
Sachche jhoote khwaab dikhaata hai yehi Hasaata hai yehi, yehi rulaata hai
Dil to pagal hai, dil deewana hai Dil to pagal hai, dil deewana hai

මුළු රෑ තිස්සේ ඔබ අවදිව හිඳුවාවී, නෙතඟින් නින්ද සොරා ගනිමින්...
ඇත්ත හා බොරු සිහින පෙන්නාවී, මේ හිනස්සාවී, මේ දැන් ඔබ හඬවාවී...
හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්... හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්...

Is dil ki baaton mein jo aate hain Voh bhi deewane ho jaate hain
Manzil to raahi dhoond lete hai Rastein magar kho jaate hain
Dil to pagal hai, dil deewana hai Dil to pagal hai, dil deewana hai

ඒ හදවත් වදනට කන්දෙන කවුරුන් මුත්, ඔහු නම් උන්මත්තකයෙක් වෙනවාමයි...
අරමුන සොයමින් යන්නෙකු වූවත්, යන මඟ මංමුලා වෙනවාමයි...
හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්... හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්...

Soorat se main na pehchaanoongi Naam se bhi na usko jaanoongi
Dekhoongi kuch na main sochoongi Dil jo kahega vohi maanoongi
Dil to pagal hai, dil deewana hai Haan yeh pagal hai, haan deewana hai

මුහුණින් නම් මා ඔහු හඳුනන්නෑ, නමිනුත් මා නම් ඔහු ගැන දන්නෑ...
දැක්කත්, වෙන මොනවත් හිතන්නෙත් නෑ, පිළිගන්නෙමි හදවත මොනවා කිව්වත්...
හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්... ඔව්! මේ හදට පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්...

Dil ko kehna hum sab mane Dil na kisi ki mane
Jaan di humne, jaan gaye sab Ek voh hi na jaane
Dil to pagal hai, dil deewana hai Dil to pagal hai, dil deewana hai

හද කියන දේ අපි ඇසිය යුතුයි, හද කවුරුවත් කියනදේ අහන්නෑ...
දිවි දිය යුතු බැව්, දැනගත යුතු මුත්, හදවතවත් එය දන්නේ නෑ...
හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්... හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්...

Rehne do chhodo yeh kahaaniyaan Deewanepan ki sab nishaaniyaan
Logon ki saari pareshaaniyaan Is dil ki hai yeh meherbaaniyaan
Ho dil to pagal hai, dil deewana hai Dil to pagal hai, dil deewana hai

අතහැරලා දාන්න මේ කතාබහ, මේ හැම දේ වෙන්නේ, උන්මාදය නිසා...
මුළු ලෝකෙම ඉන්නේ, කණස්සලු වෙලා, සැනසුම මෙයමයි, ඒ හද සනසනා...
හෝ! හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්... හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්...

Saari saari raat jagaata hai yehi Ankhiyon se neend churaata hai
Dheere dheere pyaar sikhaata hai yehi Hasaata hai yehi, yehi rulaata hai
Dil to pagal hai, dil deewana hai Dil to pagal hai, dil deewana hai

මුළු රෑ තිස්සේ ඔබ අවදිව හිඳුවාවී, නෙතඟින් නින්ද සොරා ගනිමින්...
හෙමිහිට හෙමිහිට ආදරය උගන්නාවි, මේ හිනස්සාවී, මේ දැන් ඔබ හඬවාවී...
හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්... හදවතට නම් පිස්සු, හදවත උමතුවෙන්...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්…

Title: Dil To Pagal Hai (Pehli Pehli Baar)
Album: Dil to Pagal Hai
Year: 1997
Vocals: Lata Mangeshkar, Udit Narayan
Music Director: Uttam Singh
Lyricist: Anand Bakshi


Sunday, August 26, 2012

Main Yahaan Hoon - Veer-Zaara
ඔබව සැඟවිය නොහැකි ඒ රහස මමම විය, ඔබට
අමතක නොවන පුරාණය මමම විය...


Jaanam, dekh lo, mit gayi dooriyaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan...
Jaanam, dekh lo, mit gayi dooriyaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan...
Jaanam, dekh lo, mit gayi dooriyaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan...
Kaisi sarhadein, kaisi majbooriyaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan...

ප්‍රේමියේ! මේ බලන්, දුරස්බව දුරුවෙලා...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...
ප්‍රේමියේ! මේ බලන්, දුරස්බව දුරුවෙලා...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...
ප්‍රේමියේ! මේ බලන්, දුරස්බව දුරුවෙලා...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...
බාධා කොහෙද දැන්, කොහෙද අසරණකමක්...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...

Tum chhupa na sakogi main woh raaz hoon
Tum bhoola na sakogi woh andaaz hoon
Goonjta hoon jo dil mein toh hairaan ho kyun
Main tumhaare hi dil ki toh awaaz hoon

ඔබට සඟවා තැබිය නොහැකි, ඒ රහසයි මං...
ඔබට අමතක කළ නොහැකි, පුරාණයයි මං...
පිළිරැව් දෙන විටදි හදෙහි, තිගැස්සෙන්නෙ ඇයි?
මං ඔයාගේ හදවතින් නැඟෙන කටහඬයි...

Sun sako, toh suno, dhadkanon ki zabaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
Kaisi, sarhadein, kaisi majbooriyaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan

ඇසේ නම්, අසන්නකො... ගැහෙන හදෙහි වදන්...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...
බාධා කොහෙද දැන්, කොහෙද අසරණකමක්...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...

Main hi main ab tumhaare khayaalon mein hoon
Main jawaabon mein hoon, main sawaalon mein hoon
Main tumhaare har ek khwaab mein hoon basa
Main tumhaari nazar ke ujaalon mein hoon

මමම වෙයි, දැන් ඔබේ සිතුවිළි තුළ පවා..
පිළිතුරෙත් ඉන්නෙ මං, ගැටළුවෙත් ඉන්නෙ මං...
මා ඔබේ හැම සිහිනයකම, මුලසුන වෙමි...
මා ඔබේ නෙතුයුගේ, දිළිසුමෙත් හිඳිනෙමි...

Dekhti, ho mujhe, dekhti ho jahaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
Jaanam, dekh lo, mit gayi dooriyaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
Kaisi sarhadein, kaisi majbooriyaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan

දැක ගත හැක නුඹේ, නෙතු යොමන තැනක, මා...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...
ප්‍රේමියේ! මේ බලන්, දුරස්බව දුරුවෙලා...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...
බාධා කොහෙද දැන්, කොහෙද අසරණකමක්...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි...
මා මෙහි හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, හිඳිනෙමි, මෙහි...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Main Yahaan Hoon (Jaanam Dekh Lo)
Album: Veer-Zaara
Year: 2004
Vocals: Udit Narayan
Music Director: Late Madan Mohan
Lyricist: Javed Akhtar


Saturday, August 25, 2012

Jiye To Jiye Kaise - Saajan
ජීවත් වෙනවා නම්, මා කෙළෙසින්
ජීවත් වෙන්නද ඔබ නැතිව?


Jiye to Jiye kaise bin aapke...
Lagta nahien dil kahien bin aapke...
Jiye to Jiye kaise bin aapke...

ජීවත් වෙනවා නම්, කෙළෙසින් ජීවත් වෙන්නද ඔබ නැතිව?
හදවත කිසිත් නොකියනා බවක් හැඟෙයි, ඔබ නැති බැවින්...
ජීවත් වෙනවා නම්, කෙළෙසින් ජීවත් වෙන්නද ඔබ නැතිව?

Kaise kahoon bina tere zindagi yeh kya hogi...
Jaise koi sazaa koi baddua hogi...
Main ne kiya hai yeh faisala...
Jina nahien hai tere bina...
Jiye to Jiye kaise bin aapke...

කෙසේ කියම්දෝ ඔබෙන් තොරව ජීවිතයට කුමක් වේදැයි...
එය යම් සාපයක්, දඩුවමක් මෙන් වේවි...
මම මෙලෙසින් මේ ගැන තීරණය කලෙමි...
ජීවත් නොවන බවට, ඔබ නැතිව...
ජීවත් වෙනවා නම්, කෙළෙසින් ජීවත් වෙන්නද ඔබ නැතිව?

Mujhe koi de de zahar haske main pi loongi...
Har dard seh loongi har haal mein ji loongi...
Dard-e-judaai seh na sakoongi...
Tere bina main reh na sakoongi...
Jiye to Jiye kaise bin aapke...

යමෙකු මට වසක් දුන්නොත්, සිනහවෙන් එය බොන්නෙමි...
ඕන දුකක් උහුලමි, ඕන අයුරකින් දිවි ගෙවමි...
නමුදු වියෝ දුක නම්, ඉහිලිය නොහැකි...
ඔබ නැතිව කල් ගෙවුමද, මට කල නොහැකි...
ජීවත් වෙනවා නම්, කෙළෙසින් ජීවත් වෙන්නද ඔබ නැතිව?

Dekhke voh mujhe tera palkein jhuka dena...
Yaad bahut aaye tera muskara dena...
Kaise bhulaoon vo saari baatein...
Vo meethi raatein vo mulaaqatein...
Jiye to Jiye kaise bin aapke...

බලා ඉන්නේ ඔහු, ඔබෙන් මගේ නෙතු ඉවත් වෙනකන්...
ගොඩක් මතක් වෙනවා, ඔබ මා හිනැස්සුව අයුරු...
කෙලෙසින් අමතක කරන්නද, ඒ සියළු කතාබස්...
ඒ රසවත් රාත්‍රීන්, ඒ හමුවීම්...
ජීවත් වෙනවා නම්, කෙළෙසින් ජීවත් වෙන්නද ඔබ නැතිව?

Jiye to Jiye kaise bin aapke...
Lagta nahien dil kahien bin aapke...
Jiye to Jiye kaise bin aapke...

ජීවත් වෙනවා නම්, කෙළෙසින් ජීවත් වෙන්නද ඔබ නැතිව?
හදවත කිසිත් නොකියනා බවක් හැඟෙයි, ඔබ නැති බැවින්...
ජීවත් වෙනවා නම්, කෙළෙසින් ජීවත් වෙන්නද ඔබ නැතිව?

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
Part II එක මෙතනින්...
YouTube වීඩියෝව (Part I) මෙතනින්...
YouTube වීඩියෝව (Part II) මෙතනින්...
YouTube වීඩියෝව (Part III) මෙතනින්...

Title: Jiye To Jiye
Album: Saajan
Year: 1991
Vocals: Kumar Sanu, Anuradha Paudwal, S.P. Balasubramaniam,
Pankaj Udhas, Alka Yagnik
Music Director: Nadeem-Shravan
Lyricist: Sameer


Saturday, August 18, 2012

Aati Kya Kandala (Kya Bolti Tu) - Ghulam
ඒයි! ඔයා මොකද කියන්නේ? යමුද කණ්ඩාලා?
මොනවා කරන්නද අපි ගිහින් කණ්ඩාලා?


Ae kya bolti tu Ae kya main boloon
Sun - Suna Aati kya khandala
Kya karoon aake main khandala
Ghoomenge phirenge naachenge gaayenge
Aish karenge aur kya

ඒයි! මොකද කියන්නේ ඔයා? ඒයි! මොනව කියන්නද මං?
අහන්න, ඇහුණා (ඉතින් කියන්න) යමුද කණ්ඩාලා?
මොනවා කරන්නද ගිහිල්ලා මං, කණ්ඩාලා?
නිදැල්ලේ ඇවිදිමු, නටමින් අපි ගී කියමු,
ජොලි කරමු, වෙන මොනවද ඉතිං?

Ae kya bolti tu Ae kya main boloon
Sun - Suna Aati kya khandala
Kya karoon aake main khandala
Ghoomenge phirenge naachenge gaayenge
Aish karenge aur kya
Ae kya bolti tu Ae kya main boloon

ඒයි! මොකද කියන්නේ ඔයා? ඒයි! මොනව කියන්නද මං?
අහන්න, ඇහුණා (ඉතින් කියන්න) යමුද කණ්ඩාලා?
මොනවා කරන්නද ගිහිල්ලා මං, කණ්ඩාලා?
නිදැල්ලේ ඇවිදිමු, නටමින් අපි ගී කියමු,
ජොලි කරමු, වෙන මොනවද ඉතිං?
ඒයි! මොකද කියන්නේ ඔයා? ඒයි! මොනව කියන්නද මං?

Barsaat ka season hai Khandala jaake kya karna
Barsaat ke season mein hi to maza hai meri maina
Bhigoongi main sardi khaansi ho jaayegi mujhko
Chhata leke jaayenge paagal samjhi kya mujhko

වස්සානේ ඍතුවෙ මේ, කණ්ඩාලා ගිහින් මොනවා කරන්නද?
වස්සානේ ඍතුවෙදි තමයි ජොලි කරන්නේ මගේ සුහදිනියේ...
ඔය වැස්සට මට තෙමෙන්න වුණොතින්, අසනීප වෙයි මාව...
කුඩයක් අරගෙන අපි යන්නේ, හිතුවද මට පිස්සුයි කියලා...

Kya karoon samajh mein aaye na
Kya kahoon tujhse main jaanu na
Arre itna tu kyon soche main aage tu peechhe
Bas ab nikalte hain aur kya
Ae kya bolti tu Ae kya main boloon

කුමක් කරන්නදැයි මට නම් තෙරෙන්නෑ...
ඔයාට කුමක් කියන්නදැයි මං දන්නෑ...
අනේ එච්චර ඇයි හිතන්නේ, මං ඉස්සරහින්, ඔයා පස්සෙන්...
වැඩේ ඉවරයිනේ, වෙන මොනවද ඉතිං?
ඒයි! මොකද කියන්නේ ඔයා? ඒයි! මොනව කියන්නද මං?

Lonavala mein chikki khaayenge waterfall pe jaayenge
Khandala ke ghat ke oopar photo kheench ke aayenge
Haan bhi karta na bhi karta dil mera deewana
Dil bhi saala party badle kaisa hai zamaana

ලෝනාවාලා දී චික්කී කමුකෝ, දියඇලි බලන්න යමුකෝ...
කණ්ඩාලා ගංතෙරේ වාඩිවී පිංතූරත් අරගමුකෝ...
“හා” ත් කියනවා, “බෑ” ත් කියනවා, හදවත උමතුයි මාගේ‍‍‍...
ඉලව් හදවත, පිල් මාරු කරනවා, පුදුම ලෝකයක් මේක?

Phone laga tu apne dil ko zara
Poochh le aakhir hai kya maajra
Arre pal mein phisalta hai pal mein sambhalta hai
Confuse karta hai bas kya

ෆෝන් කරලා බලන්න ඔයාගේ හදවතට...
අහන්න, අන්තිමට මොකද වෙන්නේ කියලා?
අනේ, මොහොතින් වෙනස් වේවි, මොහොතින් සැලී යාවි...
මාවත් අවුස්සාවි, වෙන මොනවද ඉතිං?

Ae kya bolti tu Ae kya main boloon
Sun - Suna Aati kya khandala
Are Kya karoon aake main khandala
Ghoomenge phirenge naachenge gaayenge
Aish karenge aur kya
Ae kya bolti tu Ae kya main boloon

ඒයි! මොකද කියන්නේ ඔයා? ඒයි! මොනව කියන්නද මං?
අහන්න, ඇහුණා (ඉතින් කියන්න) යමුද කණ්ඩාලා?
අනේ, මොනවා කරන්නද ගිහිල්ලා මං, කණ්ඩාලා?
නිදැල්ලේ ඇවිදිමු, නටමින් අපි ගී කියමු,
ජොලි කරමු, වෙන මොනවද ඉතිං?
ඒයි! මොකද කියන්නේ ඔයා? ඒයි! මොනව කියන්නද මං?

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Ae Kya Bolti Tu... (Aati Kya Khandala)
Movie: Ghulam
Year: 1998
Vocals: Alka Yagnik, Aamir Khan
Music Directors: Jatin-Lalit
Lyricist: Sameer
Actors: Aamir Khan and Rani Mukherjee


Thursday, August 16, 2012

Aisi Deewangi Dekhi Nahien - Deewana
එවන් උමතු බවක් මා දැක නැත,
කොතැනකදී හෝ මින් පෙර...

Aisi deewangi Hm hmm hm hmm, hm hmm hm hmm
Dekhi nahin kahin Hm hmm hm hmm, hm hmm hm hmm
Maine iss liye

එවන් උමතුවක්... හ්ම් හ්ම් හ්ම් හ්ම්... හ්ම් හ්ම් හ්ම් හ්ම්...
දැක නෑ කොහේදීවත්... හ්ම් හ්ම් හ්ම් හ්ම්... හ්ම් හ්ම් හ්ම් හ්ම්...
මා ඒ වෙනුවෙන්...

Aisi deewangi dekhi nahin kahin
Maine iss liye, jaane jaana, deewana
Tera naam rakh diya, tera naam rakh diya
Haan, naam rakh diya, tera naam rakh diya

එවන් උමතුවක්... දැක නෑ කොහේදීවත්...
මා ඒ වෙනුවෙන්... මගේ උමතු වූ පෙම්වත...
ඔබෙ නාමය රැක ගමි, ඔබෙ නාමය රැක ගමි...
ඔබෙ නාමය රැක ගමි, ඔබෙ නාමය රැක ගමි...

Mera naseeb hai jo mere yaar ne
Haske pyaar se, bekhudi mein deewana
Mera naam rakh diya, mera naam rakh diya
Haan, naam rakh diya, mera naam rakh diya

මගේ වාසනාව, ඔබමයි සොඳුරියේ...
හිනැහෙන් ආදරෙන්, මේ අසහනෙන් උමතු වී...
මගේ නාමය රැක ගන්න, මගේ නාමය රැක ගන්න...
මගේ නාමය රැක ගන්න, මගේ නාමය රැක ගන්න...

Tune pehli nazar mein sanam mere dil ko churaaya
Oh, tune pehli nazar mein sanam mere dil ko churaaya
Oye, duniya se paraayi tujhe apna banaaya
Bina dekhe tujhe ab na aaye qaraar
Har ghadi hai mujhe ab tera intezaar

ඔබේ පළමු බැල්මෙන් පෙම්වතියේ, මගේ හද සොරකම් කළා...
ඕ! ඔබේ පළමු බැල්මෙන් පෙම්වතියේ, මගේ හද සොරකම් කළා...
මේ මුළු ලොවම පරයමින්, ඔබ මාගේ කරගමි...
නොදකිමින් ඔබව දැන් මට නොඒ සැනසුමක්...
හැම මොහොතකදිම, හිඳිනෙමි මඟ බලා...

Aisi deewangi dekhi nahin kahin
Maine iss liye, jaane jaana, deewana
Tera naam rakh diya, tera naam rakh diya
Haan, naam rakh diya, tera naam rakh diya

එවන් උමතුවක්... දැක නෑ කොහේදීවත්...
මා ඒ වෙනුවෙන්... මගේ උමතු වූ පෙම්වත...
ඔබෙ නාමය රැක ගමි, ඔබෙ නාමය රැක ගමි...
ඔබෙ නාමය රැක ගමි, ඔබෙ නාමය රැක ගමි...

Teri chaahat ki chaandi meri aankhon mein bas gayi
Teri chaahat ki chaandi meri aankhon mein bas gayi
Yeh khushboo tere jism ki meri saanson mein bas gayi
Tu meri aarzoo, tu hai meri vafaa
Zindagi mein kabhi ab na honge judaa

ඔබෙ ආදරයේ සඳකිරණින්, මගෙ නෙතුයුග පිරී ඉතිරුණි...
ඔබෙ ආදරයේ සඳකිරණින්, මගෙ නෙතුයුග පිරී ඉතිරුණි...
මේ සුවඳින් ඔබෙ සිරුරෙහි, මගෙ සුසුමන් පිරී ඉතිරුණි...
ඔබ මගේ කැමැත්තයි, ඔබ මගේ විශ්වාසයයි...
ජීවිතේ කිසිදිනේ, සිදුනොවේ වෙන්වීමක්...

Aisi deewangi dekhi nahin kahin
Maine iss liye, jaane jaana, deewana
Tera naam rakh diya, tera naam rakh diya
Haan, naam rakh diya, tera naam rakh diya

එවන් උමතුවක්... දැක නෑ කොහේදීවත්...
මා ඒ වෙනුවෙන්... මගේ උමතු වූ පෙම්වත...
ඔබෙ නාමය රැක ගමි, ඔබෙ නාමය රැක ගමි...
ඔබෙ නාමය රැක ගමි, ඔබෙ නාමය රැක ගමි...

Mera naseeb hai jo mere yaar ne
Haske pyaar se, bekhudi mein deewana
Mera naam rakh diya, mera naam rakh diya
Haan, naam rakh diya, mera naam rakh diya
Jaane jaana, deewana Tera naam rakh diya

මගේ වාසනාව, ඔබමයි සොඳුරියේ...
හිනැහෙන් ආදරෙන්, මේ අසහනෙන් උමතු වී...
මගේ නාමය රැක ගන්න, මගේ නාමය රැක ගන්න...
මගේ නාමය රැක ගන්න, මගේ නාමය රැක ගන්න...
මගේ උමතු වූ පෙම්වත, ඔබෙ නාමය රැක ගමි...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Aisi Deewangi
Album: Deewana
Year: 1992
Vocals: Alka Yagnik, Vinod Rathod
Music Director: Nadeem - Shravan
Lyricist: Sameer


Monday, July 30, 2012

Kora Kaagaz - Aradhana
විටෙක මගේ සිත හිස් කඩදාසියක් වැනිය,
මා එහි ඔබේ නම ලියා තබන්නම්...


ලොවින් සමුගත් ප්‍රවීන ඉන්දීය සිනමා නළු රාජේෂ් ඛන්නා සහෘදයා 
වෙනුවෙන් පිදෙන උපහාරයකි...

Kora kaagaz tha yeh man mera
Likh liyaa naam is pe tera
Suunaa aangan thaa jivvan mera
Bas gaya pyaar jis pe tera

හිස් කඩදාසියකි, මේ සිත මගේ...
ලියනෙමි නම මා, එහි ඔබේ...
පාළු ගෙමිදුලකි, දිවිය මගේ...
ඔබේ පෙම මත්තේ, සැනහෙනා...

Tuut na jaaye sapne main darta huun
Nis din sapnon mein dekha karta huun
Tuut na jaaye sapne main darta huun
Nis din sapnon mein dekha karta huun
Naina kajaraare matvaare ye ishaare

බිඳ නොදමන් සිහිනයන්, එයට බයයි මං...
රෑ දවල් සිහිනයෙන්, ඔබ දකිනෙමි මං...
බිඳ නොදමන් සිහිනයන්, එයට බයයි මං...
රෑ දවල් සිහිනයෙන්, ඔබ දකිනෙමි මං...
නෙතඳුන් රැඳි, මත්වූ දෑසේ, ඉඟිබිඟියෙන්...

khaali darpan thaa yeh man mera
Rach gaya ruup is mein tera
Kora kaagaz tha yeh man mera
Likh liyaa naam is pe tera

බොල් කැඩපතකි, මේ සිත මගේ...
එහි පිළිබිඹුව, රුවයි ඔබේ...
හිස් කඩදාසියකි, මේ සිත මගේ...
ලියනෙමි නම මා, එහි ඔබේ...

Chain ganvaaya main ne nindiyaa ganvaayi
Saari saari raath jaaguun duun main duhaayi
Chain ganvaaya main ne nindiyaa ganvaayi
Saari saari raath jaaguun duun main duhaayi
Kahuun kya main aage nehaa laage ji na laage

සැනසුම නැතිවී මගේ, නින්දද නැතිවී...
මුළු රෑ අවදියෙන්, යැදුම් යදින්නෙම්...
සැනසුම නැතිවී මගේ, නින්දද නැතිවී...
මුළු රෑ අවදියෙන්, යැදුම් යදින්නෙම්...
කුමක් කියමි මා, බැඳුනි පෙමින්, ජීවත් වනු නොහැකි සේ...

Koi dushman tha yeh man mera
Ban gaya mit jaake tera
Kora kaagaz tha yeh man mera
Likh liyaa naam is pe tera

මට හතුරෙකි, මේ සිත මගේ...
මිතුරෙක් වෙලා, ඒ සිත ඔබේ...
හිස් කඩදාසියකි, මේ සිත මගේ...
ලියනෙමි නම මා, එහි ඔබේ...

Baagon mein phuulon ke khilne se pahale
Tere mere nainon ke milne se pahale
Baagon mein phuulon ke khilne se pahale
Tere mere nainon ke milne se pahale
Kahaan ki yeh baatein mulaaqaatein aisi ratein

මල් උයනෙහි මල් පිපුමට කලියෙන්...
ඔබෙ මගේ නෙතුයුග හමුවට කලියෙන්...
මල් උයනෙහි මල් පිපුමට කලියෙන්...
ඔබෙ මගේ නෙතුයුග හමුවට කලියෙන්...
මොන කතාබස් දෝ, හමුවෙද්දී, එවන් රාත්‍රියකදී...

Tuuta taara tha yeh man mera
Ban gaya chaand hoke tera
Kora kaagaz tha yeh man mera
Likh liyaa naam is pe tera

ගිළිහෙන තරුවකි, මේ සිත මගේ...
එය පුන් සඳක් වුණා ඔබේ...
හිස් කඩදාසියකි, මේ සිත මගේ...
ලියනෙමි නම මා, එහි ඔබේ...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Kora Kaagaz Tha
Album: Aradhana
Year: 1969
Vocals: Lata Mangeshkar
Music Director: S. D. Burman
Lyrics: Anand Bakshi


Wednesday, June 13, 2012

Hai Guzaarish - Ghajini
අයදිමි මා එකම "හා" කියුමක් ඔබෙන්, එයින්
මේ ජීවිතය සතුටු ගඟුළක් මෙන් ගලාවී...


Tu meri adhoori pyaas pyaas, tu aa gayi mann ko raas raas, ab toh
Tu meri adhoori pyaas pyaas, tu aa gayi mann ko raas raas,
ab toh tu aaja paas paas, Hai guzaarish
Hain haal to dil ka tang tang, tu rang ja mere rang rang
Bas chalna mere sang sang, Hai guzaarish
Kehde tu haan toh zindagi, jharno si chhutke hasegi
Moti honge moti raaho mein yeah yeah yeah
Tu meri adhoori pyaas pyaas, tu aa gayi mann ko raas raas,
ab toh tu aaja paas paas, Hai guzaarish

ඔබ මාගේ නොසංසිඳි පිපාසිත බවයි!
ඔබ ආවේ හිත වෙත හොර රහසේමයි! දැන්වත්...
ඔබ මාගේ නොසංසිඳි පිපාසිත බවයි! ඔබ ආවේ හිත වෙත හොර රහසේමයි!
එනුමැන දැන්වත් ළංව ළංව, එය ඉල්ලීමක්...
ඇත හද සොබාව දැන් සිරවී සිරවී, මගේ පැහැයේ, ඔබ වර්ණවත් බවයි...
බිඳුවක් මා සමඟින් ඇවිද යන්න... එය ඉල්ලීමක්...
ඔබ “හා” කීව්වොත් ජීවිතේ, මදහස් ගඟුලක් මෙන් ගළාවී...
මුතු කැට විසිරිලා යාවි මංතීරේ...
ඔබ මාගේ නොසංසිඳි පිපාසිත බවයි! ඔබ ආවේ හිත වෙත හොර රහසේමයි!
එනුමැන දැන්වත් ළංව ළංව, එය ඉල්ලීමක්...

Sheeshe ke khwaab leke, raato mein chal raha hu,
Takara naa jaaun kahin...
Aasha ki lau hain roshan, phir bhi toofan kaa dar hai,
Lau bujh naa jaye kahin...
Bas ek haan ki guzaarish, phir hogi khushiyo ki baarish...
Tu meri adhoori pyaas pyaas, tu aa gayi mann ko raas raas,
ab toh tu aaja paas paas, Hai guzaarish

විදුරුවෙන් සැදි සිහින ගෙන, රැයෙහි අවිදින්නෙමි මම,
කොතැනක හෝ නොගැටී යමි...
අශාවේ සිළු එළියකි, කුණාටුවකින් තැතිගනී යළි,
එනමුදු සිළ නොනිවී යාවී...
එක “හා” කියුමක් ගැන ඉල්ලීමක්, පසු ඇදහැලේ සතුටේ වරුසා...
ඔබ මාගේ නොසංසිඳි පිපාසිත බවයි! ඔබ ආවේ හිත වෙත හොර රහසේමයි!
එනුමැන දැන්වත් ළංව ළංව, එය ඉල්ලීමක්...

Chanda hai aasman hai, aur baadal bhi ghane hain,
Yeh chanda chhup jaaye naa...
Tanhaayi das rahi hai, aur dhadkan badh rahi hai,
Ek pal bhi chain aaye naa...
Kaisi ajab dastaan hain, bechainiyaan bas yahaan hain…
Tu meri adhoori pyaas pyaas, tu aa gayi mann ko raas raas,
ab toh tu aaja paas paas, Hai guzaarish

සඳවත ඇත, අහසද ඇත, වළාකුළුද වැහිබරව ඇත...
මේ සඳවත හැංඟී නොයාවී...
මේ තනිකම රිදුම් දේවී, හදගැස්මද වැඩි කරවමින්,
මොහොතක් හෝ සුව නොම දැනේ...
කිනම් අමුතු කතාවක් දෝ මේ, අසහනය පමණකි ඇත්තේ...
ඔබ මාගේ නොසංසිඳි පිපාසිත බවයි! ඔබ ආවේ හිත වෙත හොර රහසේමයි!
එනුමැන දැන්වත් ළංව ළංව, එය ඉල්ලීමක්...

Hain haal to dil ka tang tang, tu rang ja mere rang rang
Bas chalna mere sang sang, Hai guzaarish
Kehde tu haan toh zindagi, jharno si chhutke hasegi
Moti honge moti raaho mein yeah yeah yeah
Tu meri adhoori pyaas pyaas...

ඇත හද සොබාව දැන් සිරවී සිරවී, මගේ පැහැයේ, ඔබ වර්ණවත් බවයි...
බිඳුවක් මා සමඟින් ඇවිද යන්න... එය ඉල්ලීමක්...
ඔබ “හා” කීව්වොත් ජීවිතේ, මදහස් ගඟුලක් මෙන් ගළාවී...
මුතු කැට විසිරිලා යාවි මංතීරේ...
ඔබ මාගේ නොසංසිඳි පිපාසිත බවයි!

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Hai Guzaarish (Tu Meri Adhoori)
Album: Ghajini
Year: 2008
Vocals: Javed Ali, Sonu Nigam
Music Director: A.R.Rahman
Lyricist: Prasoon Joshi

Tuesday, June 12, 2012

Radha Kaise Na Jale - Lagaan
ගෝපි තරුවක් වු කල, සඳවත රාධා...
එසේ මුත් කිම මෙලෙසේ දැවුනේ රාධා...


Madhuban mein jo Kanhaiya kisi gopi se mile
Kabhi muskaaye, kabhi chhede, kabhi baat kare
Radha kaise na jale, Radha kaise na jale
Aag tan mann mein lage Radha kaise na jale, Radha kaise na jale

මධු උයනකදී, ක්‍රිෂ්ණට, ගෝපිගේ හමුවීම වුණේ...
විටෙක හිනැහෙමින්, සරදමින්, යළි යළි කතා කරේ...
රාධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ? රාධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ?
ගතේ සිතේ ගිණි ඇවිළේ...
රාධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ? රාධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ?

Madhuban mein bhale Kaanha kisi gopi se mile
Mann mein to Radha ke hi prem ke hain phool khile
Kis liye Radha jale, kis liye Radha jale
Bina soche samjhe Kis liye Radha jale, kis liye Radha jale

මධු උයනකදී නමුදු, ක්‍රිෂ්ණාට ගෝපිව හමුවූයේ...
සිතේ හි රාධාගේ ප්‍රේමෙන්, පෙම් මල් හද පුබුදු වුණේ...
කුමටද රාධා දැවුනේ, කුමටද රාධා දැවුනේ?
නොමවටහා, නොහිතා...
කුමටද රාධා දැවුනේ, කුමටද රාධා දැවුනේ?

O, gopiyaan taarein hain, chaand hai Radha
Phir kyoon hai usko biswaas aadha
O, gopiyaan taarein hain, chaand hai Radha
Phir kyoon hai usko biswaas aadha
Kaanhaji ka jo sadaa idhar udhar dhyaan rahe
Radha bechaari ko phir apne pe kya maan rahe

ඕ! ගෝපි තරුවක් වු කල, සඳවත රාධා...
එසේ ‍වූවත් ඇයි මේ, ඇගේ අවිශ්වාසේ...
ඕ! ගෝපි තරුවක් වු කල, සඳවත රාධා...
එසේ ‍වූවත් ඇයි මේ, ඇගේ අවිශ්වාසේ...
ක්‍රිෂ්ණාගේ සිත සැමදා එහෙට මෙහෙට යන්න ගියොත්...
රාධා අසරණීගේ හිතට තමන් ගැන මොනවා හිතේවීදෝ...?

Gopiyaan aani jaani hain, Radha to mann ki rani hai
Gopiyaan aani jaani hain, Radha to mann ki rani hai
Saanjh sakhaare, Jamna kinaare Radha Radha hi Kaanha pukaare
Oye hoye, oye hoye Baahon ke haar jo daale koi Kaanha ke gale
Radha kaise na jale, Radha kaise na jale
Aag tan mann mein lage Radha kaise na jale, Radha kaise na jale

ගෝපි ලා, එනවා යනවා වේ, රාධා මේ සිත් හි රැජිනක් වේ...
ගෝපි ලා, එනවා යනවා වේ, රාධා මේ සිත් හි රැජිනක් වේ...
සැදෑව ගෙවෙනාතෙක්, ජමුණා ගං‍තීරේ... රාධා රාධා යයි ක්‍රිෂ්ණා අමතන්නේ...
ඕ..යේ, හොයේ, ඕ..යේ, හොයේ,
දෑත්-මල්දම කවුරු හෝ පැළඳුවොත් ක්‍රිෂ්ණාගේ ගෙලේ...?
රාධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ? රධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ?
ගතේ සිතේ ගිණි ඇවිළේ...
රාධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ? රාධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ?

Mann mein hai Radhe ko Kaanha jo basaaye
To Kaanha kaahe ko usse na bataaye
Prem ki apni alag boli, alag bhaasa hai
Baat nainon se ho Kaanha ki yahi aasa hai

සිතේ හී රාධා නම් ක්‍රිෂ්ණාගේ ඇත්තේ...
ඇයි ක්‍රිෂ්ණා ඇය හට, එය නොකියන්නේ?
ප්‍රේමයේදී අපට විවිධ වදන්, විවිධ භාෂාවේ...
වදන් දෙනෙතින් පවසයි, එය ක්‍රිෂ්ණාගේ අභිලාශේ...

Kaanha ke yeh jo naina hain Chheene gopiyon ke chaina hain
Kaanha ke yeh jo naina hain Chheene gopiyon ke chaina hain
Mili najariya, hui baawariya Gori gori si koi gujariya
Kaanha ka pyaar kisi gopi ke mann mein jo pale
Kis liye Radha jale, Radha jale, Radha jale

මේ නෙතුයුග ක්‍රිෂ්ණාගේ... ග්‍රහණෙන් මුදවා ගෝපීගේ...
මේ නෙතුයුග ක්‍රිෂ්ණාගේ... ග්‍රහණෙන් මුදවා ගෝපීගේ...
නෙතු හමුවද, ගියේ වැරදිලා, සුදු ළඳ තරහින් ගිඟුරුවා...
ක්‍රිෂ්ණා පෙම යම් ලෙසකින් ගොපිගේ හදේ දළුලුවහොත්...?
කුමටද රාධා දැවුනේ, රාධා දැවුනේ? රාධා දැවුනේ?

Radha kaise na jale Kis liye Radha jale
Radha kaise na jale Kis liye Radha jale, kis liye Radha jale
Radha kaise na jale Kis liye Radha jale, kis liye Radha jale
Aah, aah, aah, aah... Radha kaise na jale

රධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ? කුමටද රාධා දැවුනේ?
රධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ? කුමටද රාධා දැවුනේ? කුමටද රාධා දැවුනේ?
රධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ? කුමටද රාධා දැවුනේ? කුමටද රාධා දැවුනේ?
ආ.. ආ... ආ... රධා කෙසේ නොදැවී ඉන්නේ?

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Radha Kaise Na Jale
Album: Lagaan
Year: 2001
Vocals: Asha Bhosle, Udit Narayan, Vaishali
Music Director: A R Rahman
Lyricist: Javed Akhtar


Wednesday, May 23, 2012

Bahara - I Hate Luv Storys
කුළුදුල් පිබිදුම මෙය නමුදු මා හදෙහි,
එයින් හද සැනසුමද ගිළිහී ගියා...

Ho tora saajan aayo tore des Badli badra badla saavan
Badla jag ne bhes re Tora saajan aayo tore des

හෝ... නුඹගේ ප්‍රියයා, ආව නුඹගේ දේශයට...
වෙනස් වුණා සදවත, වෙනස් වුණා ඍතුවද...
වෙනස් වෙලා ලෝකේ මුහුණතද... නුඹගේ ප්‍රියයා, ආව නුඹගේ දේශයට...

Soyi soyi palkon pe chal ke Meri sapno ki khidki pe aa gaye
Aate jaate phir mere dil ke Inn haathon mein woh khat pakda gaya
Pyaar ka Lafzon mein rang hai pyaar ka

නිදි ඇහිපිය මත ඇවිදන්, මගේ සිහින කවුළුවට පැමිණියා...
යමින් එමින් මගේ හදවතට, ඔහුගෙ සුරතින් හසුනක් දී ගියා...
ආදරේ... වදනෙහි පැහැයයි මේ, ආදරේ...

Bahara bahara hua dil pehli baar ve
Bahara bahara ki chain to hua faraar ve
Bahara bahara hua dil pehli pehli baar ve

පිබිදුම්, පිබිදුම් මේ හදවත මත වූ කුළුදුලේ...
පිබිදුමෙන්, පිබිදුමෙන් සැනසුම මාගේ ගිළිහී ගියේ...
පිබිදුම්, පිබිදුම් මේ හදවත මත වූ කුළුදුලේ, කුළුදුලේ...

Ho tora saajan aayo tore des Badli badra badla saavan
Badla jag ne bhes re Tora saajan aayo tore des

හෝ... නුඹගේ ප්‍රියයා, ආව නුඹගේ දේශයට...
වෙනස් වුණා සදවත, වෙනස් වුණා ඍතුවද...
වෙනස් වෙලා ලෝකේ මුහුණතද... නුඹගේ ප්‍රියයා, ආව නුඹගේ දේශයට...

Woh kabhi dikhe zameen pe Kabhi woh chaand pe
Yeh nazar kahe usse yahan main Rakh loon baandh ke ik saans mein
Dhadkanon ke paas mein Haan paas mein ghar banaye
Haye bhoole yeh jahaan

ඔහු... විටෙක මා පොලොවේ දකී, විටෙක සඳ මත දකී...
මේ... දෙනෙත් කියයි, ඔහුව රැකගත යුතුයි මා, බැඳලමින් එක සුසුමක...
හදගැස්ම හා ළංව සැදූ... ඔව්! ළංව සෑදූ සෙවනෙහි,
අමතක වී ‍යයි ලොව...

Bahara bahara hua dil pehli baar ve
Bahara bahara ki chain to hua faraar ve
Bahara bahara hua dil pehli pehli baar ve

පිබිදුම්, පිබිදුම් මේ හදවත මත වූ කුළුදුලේ...
පිබිදුමෙන්, පිබිදුමෙන් සැනසුම මාගේ ගිළිහී ගියේ...
පිබිදුම්, පිබිදුම් මේ හදවත මත වූ කුළුදුලේ, කුළුදුලේ...

Reet mein tori ori sawariya Payal jaise chhanki bijuriya
Chham chham naache tan ke badariya ho
Baadaliya tu barse ghana Barse Ghana

ස්නේහෙන් නුඹගේ, ඕ! පෙම්බරය... නද දේ ගිගුරුම් සේ පා සළඹ...
චම් චම් නද දී උඩඟුව රැඟුවා, වළාවන්...
වළාකුලේ නුඹ, මහවැසි වැස්සුවා... මහවැසි වැස්සුවා...

Jo yeh badaliyan woh chhed de Toh chhalke baarishein
Woh de aahatein kareeb se Toh bole khwaishein ke aaj kal
Zindagi har ek pal Har ek pal se chaahe haye jiska dil hua

මේ... වලාකුළු ඇල්ලුවොත් ඔහු, වැසි ඇදහැලේවී...
ඔහූ... කතා කළොත් සමීපයේ, තෙපලාවී සිහිනයන් මේ කාලයේ...
ජීවිතේ හැම ඇසිල්ලක්, හැම ඇසිල්ලක් පුරා පැතූ මේ හද ඔහුගේ වුණා...

Bahara bahara hua dil pehli baar ve
Bahara bahara ki chain to hua faraar ve
Bahara bahara hua dil pehli pehli baar ve

පිබිදුම්, පිබිදුම් මේ හදවත මත වූ කුළුදුලේ...
පිබිදුමෙන්, පිබිදුමෙන් සැනසුම මාගේ ගිළිහී ගියේ...
පිබිදුම්, පිබිදුම් මේ හදවත මත වූ කුළුදුලේ, කුළුදුලේ...

Soyi soyi palkon pe chal ke Meri sapno ki khidki pe aa gaye
Aate jaate phir mere dil ke Inn haathon mein woh khat pakda gaya
Pyaar ka Lafzon mein rang hai pyaar ka

නිදි ඇහිපිය මත ඇවිදන්, මගේ සිහින කවුළුවට පැමිණියා...
යමින් එමින් මගේ හදවතට, ඔහුගෙ සුරතින් හසුනක් දී ගියා...
ආදරේ... වදනෙහි පැහැයයි මේ, ආදරේ...

Bahara bahara hua dil pehli baar ve
Bahara bahara ki chain to hua faraar ve
Bahara bahara hua dil pehli pehli baar ve

පිබිදුම්, පිබිදුම් මේ හදවත මත වූ කුළුදුලේ...
පිබිදුමෙන්, පිබිදුමෙන් සැනසුම මාගේ ගිළිහී ගියේ...
පිබිදුම්, පිබිදුම් මේ හදවත මත වූ කුළුදුලේ, කුළුදුලේ...

Ho tora saajan aayo tore des Badli badra badla saavan
Badla jag ne bhes re Tora saajan aayo tore des

හෝ... නුඹගේ ප්‍රියයා, ආව නුඹගේ දේශයට...
වෙනස් වුණා සදවත, වෙනස් වුණා ඍතුවද...
වෙනස් වෙලා ලෝකේ මුහුණතද... නුඹගේ ප්‍රියයා, ආව නුඹගේ දේශයට...

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
Chill Version එක මෙතනින්...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Bahara
Album: I Hate Luv Storys
Year: 2010
Vocals: Shreya Goshal | Chill Version by Rahat Fateh Ali Khan
Music Director: Vishal-Shekhar
Lyricist: Anvita Dutt, Kumaar & Vishal Dadlani

Friday, May 18, 2012

Aisa Des Hai Mera - Veer-Zaara
රන්වන් දෙරණින්, නිල්වන් අහසින්...
හැම සෘතුව හැඩවීලා, එයයි දේශය මාගේ...



Ho... oh... oh... 
Ambar hethhaan, dharti vasdi, ethe har rut hasdi, ho... 
Kinna sona, des hai mera, des hai mera, des hai mera... 
Kinna sona des hai mera, des hai mera 
Des hai mera, des hai mera... 

හෝ... අඹරට ළංවී දෙරණද රඟදේ... පැමිණේ හැම සෘතුවම හිනැහී, හෝ... 
කෙතරම් සොඳුරුද දේශය මාගේ... දේශය මාගේ... දේශය මාගේ... 
කෙතරම් සොඳුරුද දේශය මාගේ... දේශය මාගේ... 
දේශය මාගේ... දේශය මාගේ... 

Dharti sunehri ambar neela ho... 
Dharti sunehri ambar neela, har mausam rangeela 
Aisa des hai mera, ho... aisa des hai mera 
Aisa des hai mera, haan... aisa des hai mera 
Bole papiha koyal gaaye... 
Bole papiha koyal gaaye, saawan ghir ke aaye 
Aisa des hai mera, ho... aisa des hai mera 
Aisa des hai mera, haan... aisa des hai mera 

රන්වන් දෙරණින්, නිල්වන් අඹරින්... 
රන්වන් දෙරණින්, නිල්වන් අඹරින්... හැම සෘතුව පැහැ ගැන්වීලා... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... එවන් දේශයකි මාගේ... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... එවන් දේශයකි මාගේ... 
විහඟුන් හඬ දේ, කොවුලන් නඳ දේ... 
විහඟුන් හඬ දේ, කොවුලන් නඳ දේ... මෝසම පෙරළා ආවේ... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... එවන් දේශයකි මාගේ... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... එවන් දේශයකි මාගේ... 

Oh... kothhe te, kaan bole aayi chithhi mere maahiye di... 
Vich aane da vi na bole aayi, chithhi mere maahiye di... 

වහලේ මත හිඳ කවුඩා කීවේ, හසුනක් ඇති බැව් පෙම්බරයාගෙන්... 
සැකයක් නෑ මතක් කර ඇත මා ගැන, මගේ පෙම්බරයාගෙන් ආ හසුනේ... 

Genhoo ke kheton mein kanghi jo kare hawaayein 
Rang birangi kitni chunariyaan ud ud jaayein 
Panghat par panhaaran jab gagri bharne aaye 
Madhur madhur taanon mein kahin bansi koyi bajaaye, lo sun lo 
Qadam qadam pe hai mil jaani 
Qadam qadam pe hai mil jaani, koyi prem kahaani 
Aisa des hai mera, ho... aisa des hai mera 
Aisa des hai mera, haan... aisa des hai mera 

මීවදයන්ගේ සුවඳින්, වෙල්යායේ මදනළ සුවඳයි... 
දේදුනු වන් සළුපට නම් කෙතරම් උඩ ඉඟිලී යන්නේ... 
කළගෙඩි ගත් ගැමි කෙල්ලන් දිය පුරවාගන්නයි එන්නේ... 
මධුර මධුර වූ තාලෙන් වස්දඬු වැයෙනා නඳ කොතැනේ, අසන්න... 
පියවරෙන් පියවර හමුවට ඒවී... 
පියවරෙන් පියවර හමුවට ඒවී... මොනයම් හෝ ප්‍රේම කතාවක්... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... එවන් දේශයකි මාගේ... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... එවන් දේශයකි මාගේ... 

Oh... oh... oh... (Hoy hoy hoy hoy hoy hoy hoy!) 
Oh meri jugni de dhaage pakke jugni os de moonh toh fabbe 
Jinu sat ishq di lagge, oy saanyi mereya oh jugni 
Veer mereya jugni kendi aye, oh naam saayin da lendi aye 
Hoy hoy hoy hoy hoy hoy hoy 
Oh dil kad litaa ee jind meriye 

ඕහ්! මගේ දිවියේ හැඟුමන් සතුටු කෙරුමට හරි අමාරුයි... 
ඇගෙ පිහිටයි ආදරයට, හා සතුටට දිවියේ හැඟුමන්ගේ... 
වීරයෙක් ලෙසිනි ඈ ආවේ, එලෙසිනී කීවේ, මගේ ජීවේ... 
ඕහ්! හිතවතියේ ඔබයි ජීවිතය ප්‍රීතිමත් කෙරුවේ... 

Baap ke kandhe chadh ke jahaan bachche dekhe mele 
Melon mein nach ke tamaashe, kulfi ke chaat ke thhele 
Kahin milti meethhi goli, kahin chooran ki hai pudiya 
Bhole bhole bachche hain, jaise gudde aur gudiya 
Aur inko roz sunaaye daadi naani ho... 
Roz sunaaye daadi naani, ik pariyon ki kahaani 
Aisa des hai mera, ho... aisa des hai mera 
Aisa des hai mera, haan... aisa des hai mera 

තාත්තාගේ උරහිස මත්තේ සිට දරුවන් සැණකෙළි බැලුවේ... 
සැණකෙළියේ සතුටින් රඟදී, රසවිත රසහල් පසුකෙරුවේ... 
කොතැනද පැණිරස හමුවන්නේ, කොතැනද විට ගෙන ඇවිදින්නේ... 
අහිංසක හුරතල් දරුවන්, බොනික්කන් විළසින් දකිනා... 
ඒ ගොල්ලෝ, හැමදා ඇසුවා අත්තම්මාගෙන්... 
හැමදා ඇසුවා අත්තම්මාගෙන්... සුරංගනාවන් ගැන කතාවන්... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... එවන් දේශයකි මාගේ... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... එවන් දේශයකි මාගේ... 

Sadke sadke jaandi aye mutiyaare ni 
Kanda chuba tere pair baankiye naare ni 
Oy, ni adiye kanda chuba tere pair baankiye naare ni 
Kaun kade tera kaandra mutiyaare ni 
Kaun sahe teri peed baankiye naare ni 
Oy, ni adiye kaun sahe teri peed baankiye naare ni 

නැළවී නැළවී මඟ ඇවිඳින් යන යුවතියනේ... 
කටුවක් ඇනුනා යටිපතුලේ පෙම්බරයාගේ... 
විස කටුවක් ඇනුනා යටිපතුලේ පෙම්බරයාගේ... 
කවුරුන් විත් ඇද දාවීදෝ කටු, යටිපතුලේ... 
කවුරුන් විත් සනසාවිද විසපෙම්බරයාගේ... 
ඕහ් කෙල්ලේ, කවුරුන් විත් සනසාවිද විස පෙම්බරයාගේ... 

Ho ho ho, ho ho ho ho... 
Mere des mein mehmaanon ko bhagwaan kaha jaata hai 
Woh yahin ka ho jaata hai, jo kahin se bhi aata hai Aa aa aa aa... 
Tere des ko maine dekha tere des ko maine jaana Aa... aa... aa... 
Tere des ko maine dekha tere des ko maine jaana 
Jaane kyun ye lagta hai mujhko jaana pehchaana 
Yahaan bhi wahin shaam hai wahin savera... oh... 
Wahi shaam hai wahin savera 
Aisa hi des hai mera jaisa des hai tera 
Waisa des hai tera haan jaisa des hai tera 

මගේ දේශයේදී, ආගන්තුකයන් දෙවියන් ලෙසයි සැළකෙන්නේ... 
ඔහු පැමිණියේ කොහි සිට කම්නෑ... මේ බිමේ කෙනෙකු වී යන්නේ... 
ඔබේ දේශය මං දැකගත්තා... ඔබේ දේශය මං දැනගත්තා... 
ඔබේ දේශය මං දැකගත්තා... ඔබේ දේශය මං දැනගත්තා... 
නොදනිමි ඇයි මෙය මින් පෙර මා දන්නා හඳුනන බව දැනුනේ, 
මෙහේදිත්... ඒ සැදෑවමයි, ඒ අළුයමමයි... 
ඒ සැදෑවමයි, ඒ අළුයමමයි... 
එහෙමයි මාගේ දේශයෙදිත්, ඔබේ දේශයේ වාගේ... 
මේ ඔබේ දේශයේ වාගේ... ඔව්! ඔබේ දේශයේ වාගේ... 

Aisa des hai mera ho... jaisa des hai tera 
Aisa des hai mera haan... jaisa des hai tera 
Aisa des hai mera haan... Waisa des hai mera... 

එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... ඔබේ දේශය වාගේ... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... ඔබේ දේශය වාගේ... 
එවන් දේශයකි මාගේ දේශේ... මේ ඔබේ දේශය වාගේ... 

සිංදුව මෙතනින් බාගන්න...
YouTube වීඩියෝව මෙතනින්...

Title: Aisa Des Hai Mera
Album: Veer-Zaara 
Year: 2004 
Vocals: Udit Narayan, Lata Mangeshkar, Gurdas Mann and Pritha Majumder
Music Director: Late Madan Mohan
Recreated by his own son Sanjeev Kohli 
Lyrics: Javed Akhtar